谁知道 Le temps des fleu 法语花季的歌词和翻译啊
Le temps des fleurs
花季/花样年华
专辑:《revolution》
歌手:Dalida
Dans une taverne du vieux Londres
在伦敦老区的一家小酒馆里
Où se retrouvaient des étrangers
异乡人随处可见
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
人们愉快的谈话声细细碎碎地从阴影中传来
Et nous écoutions nos coeurs chanter
我们用心聆听着
C'était le temps des fleurs
良辰以待
On ignorait la peur
我们无所畏惧
Les lendemains avaient un gout de miel
明天依然如蜜般甜美
Ton bras prenait mon bras
你搂着我的双臂
Ta voix suivait ma voix
我在你的嗓音中呢喃着
On était jeunes et l'on croyait au ciel
那时我们真是年轻,相信命运
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}
那时我们真是年轻,相信命运
Et puis sont venus les jours de brume
然而接下来的日子如阴霾笼罩
Avec des bruits étranges et des pleurs
伴随着陌生的噪音,和着苦涩的泪水
Combien j'ai passé de nuits sans lune
我捱过了多少没有月亮的夜晚
A chercher la taverne dans mon coeur
只为那心中的小酒馆
Tout comme au temps des fleurs
在这花样年华
Où l'on vivait sans peur
我们无所畏惧
Où chaque jour avait un gout de miel
每天有如蜜般甜美
Ton bras prenait mon bras
你搂着我的双臂
Ta voix suivait ma voix
我在你的嗓音中呢喃着
On était jeunes et l'on croyait au ciel
那时我们真是年轻,相信命运
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}
那时我们真是年轻,相信命运
Je m'imaginais chassant la brume
我想象着阴霾散去
Je croyais pouvoir remonter le temps
我相信旧时光能重现
Et je m'inventais des clairs de lune
在月亮的清辉之下
Où tous deux nous chantions comme avant
我俩在忘情歌唱
C'était le temps des fleurs
在这花样年华
Où l'on vivait sans peur
我们无所畏惧
Où chaque jour avait un gout de miel
每天如蜜般甜美
Ton bras prenait mon bras
你搂着我的双臂
Ta voix suivait ma voix
我在你的嗓音中呢喃着
On était jeunes et l'on croyait au ciel
那时我们真是年轻,相信命运
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}
那时我们真是年轻,相信命运
Et ce soir je suis devant la porte
今夜我站在这扇门前
De la taverne où tu ne viendras plus
你却早已一去不返
Et la chanson que la nuit m'apporte
夜夜的歌唱
Mon coeur déjà ne la reconnait plus
让我的心又活过来了
C'était le temps des fleurs
这花样年华
On ignorait la peur
我们无所畏惧
Les lendemains avaient un gout de miel
明天依然如蜜般美好
Ton bras prenait mon bras
你搂着我的双臂
Ta voix suivait ma voix
我在你的嗓音中呢喃着
On était jeunes et l'on croyait au ciel
那时我们真是年轻,相信命运
La la la...
歌词:
Désert
Oh mon amour, mon ?me-soeur
Je compte les jours je compte les heures
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, ton grain de voix
Fait mon bonheur à chaque pas
Laisse-moi te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
Je t'attends et je sombre
Dans un désert, dans mon désert, voilà
Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout
Ton coeur elle te le brise
Ton ?me elle te la perd
En écrivant ses vers
Les vers de Lise
Se lisent autour d'un verre
Lise, une fille singulière
Elle te tourne à l'envers
Elle n'est jamais si soumise
Elle te fait changer d'air
Lise, elle déguise ses vers
Pour ne pas être comprise
Pour ne pas être prise
Pour une terre à terre
Les vers de Lise
Se lisent autour d'un verre
Secret
Si tu ressuscites
Un grain de granit
Au fond de la terre
Je saurai me taire
Si tu ressuscites
Un grain de granit
Je saurai me faire petite
J'ai vu se dessiner une vipère
Je voudrais lui ressembler
Accrochée à tes larges épaules p?les
Tout ce que je sais
Restera secret
Si tu ressuscites
Un grain de granit
Au fond de la terre
Je saurai me taire
Si tu ressuscites
Un grain de granit
Je saurai me faire petite
Il pleut
Il pleut
C'est malheureux
Il pleut depuis ce matin
Il veut
S'emparer de mon être
Sans para?tre malhonnête
Il pleut
Dans ces gouttes de pluie
Mes doutes s'enfuient
Je ne m'ennuie plus
Il pleut
Mais ce n'est pas la
Qui occupe mes nuits
Il pleut
C'est malheureux
Il pleut depuis ce matin
Il veut
Faire de moi une reine
Est-ce que j'en vaux la peine ?
Il pleut
Dans ces gouttes de pluie
Mes doutes s'enfuient
Je ne m'ennuie plus
Il pleut
Mais ce n'est pas la pluie
Qui occupe mes nuits
I Wanna Be Your Dog
Come on...
So messed up, I want you here
In my room, I want you here
Where we can be face to face,
And I lay right down in my favourite place...
Now I wanna be your dog (x4)
Come on...
Now I'm ready to close my eyes...
Now I'm ready to close my mind...
Now I'm ready to feel your hand...
And lose my heart on the burning sand
Now I wanna be your dog (x4)
To the Dancers in the Rain
I didn't believe in anyone,
But I found you today,
My eyes are not closed baby,
I still remember...
If my words are not that clear,
I know my heart is understanding,
Every little kiss of you...
I'm your princess for a night,
Maybe forever...
We were dancers in the rain and it still remains...
If my words are not that clear,
I know my heart is understanding,
Every little kiss of you...
Just a sunny day in Paris,
Please give it back to me,
I don't need to be romantic,
I just have to be me.
My lover is gone but I'm not on my own...
With all these little kisses of you. (x2)
Dernier Lit
Allongée sur son lit rêveuse elle sourit
La vieille dame jadis aguicheuse perd la vie
S?r ce soir c'est son dernier lit
Demain c'est s?r sera sans elle
La mort lui susurre d'être en dentelles
De bonne augure pour l'éternel
La mort lui murmure sa ritournelle
Elle s'allonge un verre blanc d'absinthe à la main
Son amant attend son absente pour demain
S?r ce soir c'est son dernier lit
Demain c'est s?r sera sans elle
La mort lui murmure "Vous êtes si belle”"
Au nom du Père, du Saint-Esprit
Ferme les paupières rejoint la nuit
Graines d'Etoile
Pour un peu de toi je pars sans hésiter
Tout au bout du monde sur le toit au sommet
Marks your path with scattered seeds beneath the opal stars,
Sur ton chemin
But in the crowd there's only one beneath the opal stars,
Sur ton chemin
Le long de tes reins
Juste un peu de voix, un souffle pour suggérer
Te laisser imaginer la chute
J'ai parsemé, j'ai déposé, des graines d'étoiles opales
Sur ton chemin
J'ai parsemé, j'ai déposé, des graines d'étoiles opales
Sur ton chemin
Le long de tes reins
Flowers
i want to buy you flowers
it's such a shame you're a boy
but when you are not a girl
nobody buys you flowers
i want to buy you flowers
and now i'm standing in the shop
i must confess i wonder
if you will like my flowers
you are so sweet and i'm so alone
oh darling please
tell me you're the one
i'll buy you flowers
i'll buy you flowers
like not other girl did before
you were so sweet and i was in love
oh darling don't tell me
you found another girl
forget the flowers
because the flowers
never last for ever
never last for ever
never last for ever
my love
Vu d'Ici
Vue d'ici la terre est mienne, mais je prends l'eau
C'est ainsi que vont et viennent les vieux bateaux
Je voudrais revoir la terre
Il y a longtemps que je suis partie
Je voudrais être en hiver
Et très loin d'ici
J'ai touché le creux des vagues, le fond des mers
Sur les flots le vent divague je me laisse faire
Je veux enfin toucher terre
M'évader en douce
Je vous dirai comment vous faire
Oublier de tous
Je veux enfin toucher terre
Revenir au port
Montre-moi comment faire
Pour trouver la porte
Blue Light
I'm the moon and I can give you
Everything if you want me to
From the sky I watch over you
Don't be blind I will help you
I'm the moon
(in the sky just follow the blue blue light)
I am the moon
(in the sky just follow the blue blue blue light)
When you're down, when you feel alone
When your love and happiness are gone
Deep inside there is a blue blue light
The moon is with you
I am the moon
(in the sky just follow the blue blue light)
I am the moon
(in the sky just follow the blue blue blue light)
Just me
Just follow the
Just me
follow the
Just me
follow the
Just me
follow the
Just follow theblue blue light
(in the sky just follow the blue blue light)
(in the sky just follow the blue light)
I'm the moon, I take care of you
Just follow the blue light
Take care of you
Just follow the blue light
Chanson de Toile
Je viendrai te prendre
Je saurai te défendre
Au-delà des frontières
Je foulerai la terre
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
Nul ne part en guerre
Pour revenir solitaire
Je saurai t'attendre
Chanson de toile
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
Si loin de ton ciel
Si loin de mon appel
Entends-tu mon coeur
Entends-tu ma ferveur
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
Je viendrai te prendre
Je saurai te défendre
Au-delà des frontières
Je foulerai la terre
Je tisserai des chants
Au soir et au levant
Un point pour chaque étoile
Chanson de toile
The Frozen World
Won't you open for me
The door to your ice world
To your withe desert
I just want to stare
Out over these snowfields
Until we are one again
We belong to the frozen world
When the ice begins th thaw
Becomes the sea
Oh, you will sea
How beautiful we can be
Everything is calm
At the end of the planet
In our white desert
The sun kissed the ice
It glistens for me
And we are one again
We belong to the frozen world
When the ice begins to thaw
Becomes the sea
Oh, you will sea
How beautiful we can be.
Alicia
Quand Alicia compose
Un bouquet de roses
Le monde est suspendu
A ses lèvres et pour cause
Elles sont d'un rose
Inattendu
Quand Alicia s'endort
Une plante carnivore
Veille sur son sommeil
Mais dans les bras de lierre d'Alicia
On ne se réveille pas
Alicia dort
Un bouquet de violettes
Des serpents à sonnettes
Dansent dans sa tête
Mon doux venin
Une odeur de jasmin
Sur les joues p?les
D'une fille végétale
Quand Alicia compose
Un bouquet de roses
Le monde est suspendu
Mais dans les bras de lierre d'Alicia
On ne se réveille pas
Fleur de Saison
Dès les premières lueurs
Je sombre
Il me para?t bien loin l'été
Je ne l'ai pas oublié
Mais j'ai perdu la raison
Et le temps peut bien s'arrêter
Peut bien me confisquer
Toute notion des saisons
Dès les premières lueurs d'octobre
En tout bien tout honneur
Je sombre
Je sens comme une odeur de lys
Mes muscles se raidissent
Et j'attends la floraison
Mais qu'a-t-il pu bien arriver
Entre septembre et mai
J'en ai oublié mon nom
Dès les premières lueurs d'octobre
En tout bien tout honneur
Je sombre
Oh le temps a tourné je compte les pousses
Des autres fleurs de saison
Je ne sortirai pas encore de la mousse,
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Il me para?t bien loin l'été
Mes feuilles desséchées
Ne font plus la connexion
Mais qu'a-t-il pu bien arriver
Entre septembre et mai
Je ne fais plus la distinction
Dès les premières lueurs d'octobre
En tout bien tout honneur
Je sombre
Oh le temps a tourné je compte les pousses
Des autres fleurs de saison
Je ne sortirai pas encore de la mousse,
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Le vieil amant
Mon amour j'ai pensé
Avec na?veté
Qu'un brin seul de muguet
Pouvait te ramener
Alors j'ai retrouvé
Un ou deux vieux sonnets
Pour te rappeler
Pour te rappeler
A moi mon amour
A travers ce beau jour
De printemps j'ai laissé
Près de tes pieds tomber
Un brin seul de muguet
Mais il s'est desséché
Attendant ce baiser
Qui ne viendra jamais
Le mois de mai
S'est joué de moi
Cette année
J'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois le mois mai
S'est moqué de moi
Cette année
J'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois
Cette fois
Il est parti le temps
Il n'a pas pris son temps
Me voilà qui t'attends
Comme un vieux prétendant
Me voilà qui regrette
Devant ces quelques miettes
Une vielle amourette
Qui n'a ni queue ni tête
Mon amour j'ai pensé
Avec na?veté
Qu'un brin seul de muguet
Pouvait te ramener
Alors j'ai retrouvé
Un ou deux vieux sonnets
Que tu n'as jamais aimé
Le mois de mai
S'est joué de moi
Cette année
J'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois le mois mai
S'est moqué de moi
Cette année
J'ai laisser couler trop d'émois
Cette fois
Cette fois
Je voulais je l'avoue
Danser joue contre joue
Je l'avoue je rêvais
De te faire tournoyer
Respirer cet air frais
Regarder rayonner
Le visage d'un amour
Qui n'a pas vu le jour
Mon amour j'ai pensé
Avec na?veté
Qu'un brin seul de muguet
Pouvait te ramener
Alors j'ai retrouvé
Un ou deux vieux sonnets
Je sais tu n'aimes pas les sonnets
Je sais
Le mois de mai
S'est joué de moi
Cette année
J'ai laisser couler trop d'émois
Cette fois le mois mai
S'est moqué de moi
Cette année
J'ai laisser couler trop d'émois
Cette fois
Sweet Blossom
My blossoms are falling
What a strange feeling
When it 's so early in the year
As soon as they are flowers
They go and leave for ever
Sweet blossom where is your tree?
They're too far from here now
They'll never come back
Autumn in springtime I gess
The seasons are lazy
It's driving me crazy
Sweet blossom where is your tree?
Their happiness will shine
Their happiness will grow
And I hope you don't mind if I let them go
My blossoms are falling
What a strange feeling
When it's so early in the year
As soon as they are flowers
They go and leave for ever
Sweet blossom where is your tree?
Their happiness will shine
Their happiness will grow
And I hope you don't mind if I let them go.
Opium
Je laisse aller, me laisse inhaler,
Les vapeurs en dégradé, évaporée,
Comme la fumée, dans un nuage cendré.
Mon opium, pas de sérum, mon opium - opium
Mon opium, pas de sérum, mon opium
Je laisse aller, me laisse inhaler,
Les vapeurs dans les pétales
Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.
Mon opium, pas de sérum, mon opium - opium, opium
Mon opium, pas de sérum, mon opium
Je laisse aller, me laisse inhaler, mon opium {x3}
Je laisse aller, je laisse aller, je laisse aller
Je laisse aller, je laisse aller,
Je laisse aller, me laisse inhaler,
Les vapeurs en profondeur
Ensommeillée, je me laisse guider, j'avance en apesenteur.
Mon opium, pas de sérum, mon opium - opium, opium
Mon opium, pas de sérum
Je laisse aller, je laisse aller, je laisse aller
Je laisse aller, je laisse aller.
Dame de Lotus
Je suis enterrée vivante
Contente de moi
Au dessus des eaux stagnantes
Contemple-moi là
Dame de lotus
Je suis enterrée vivante
Contente de moi
Entre deux roseaux tu penches
Etanche
Regarde-moi là
Qu'importent les dames de lotus
J'effeuille les dames de lotus
Ni moins ni plus qu'une dame de lotus
Je suis enterrée vivante
Contente de moi
Au dessus des eaux stagnantes
Contemple
Contemple-moi là
Dame de lotus sous les roseaux
Dame de lotus penche sur l'eau
Ni moins ni plus qu'une dame de lotus.
Swimming
I was swimming across the sky
Clouds and angels by my side
Then I realized that I was lonely
And it wasn't such a good thing
I was flying in paradise
In that ocean of dead lights
I was looking for your smile in the wind
But there was nobody there this morning
I was swimming across the sky
Clouds and angels by my side
Then I realized that I was lonely
And it wasn't such a good thing
I believe in your smile everyday
But I know that you're far from my way
When I talk to the moon I can hear you
In the dark I can see, I can feel your light
I was swimming across the sky
Clouds and angels by my side
Then I realized that I was lonely
And it wasn't such a good thing
I was flying in paradise
In that ocean of dead lights
I was looking for your smile in the wind
But there was nobody there this morning
I believe in your smile everyday
But I know that you're far from my way
When I talk to the moon I can hear you
In the dark I can see, I can feel your light
In the Lake
If I had no worries
If I had no pain
Would you stay close to me
When It starts to rain
Would you be my lover
Would you be my lover
We are always a little bit far but never late
We are always a little bit far
In the lake
If the sky grows darker
If I go insane
Would you still care for me
When it starts to rain
Would you be my lover
Would you be my lover
We are always a little bit far but never late
We are always a little bit far
In the lake
Happy girl, I want to be the happy girl
Would you be my lover
Would you be my lover
We are always a little bit far but never late
We are always a little bit far
In the lake
Rose Hybrid De
Mon oeillet fixé à votre iris
Comme narcisse je contemple
Dans ces miroirs entre vos tempes
Le reflet sombre de mes vices
Allongée à même le saule
Tout mon hêtre vous peuplier
Moi peu à peu je me pliais
Devant vos charmes et vos paroles
Madame rose hybride de thé
Belle des nuits au crépuscule
Loin des regrets et des scrupules
Quelques pétales au thym parfait
Madame rose hybride de thé
Ne m'en voulez pas de chercher
Il ne me reste de nous deux
Qu'un souvenir bien vaporeux
Comment voulez-vous que je me menthe
Vos songes rongent mes pensées
Vos ronces me sont destinées
Vous étiez pourtant si charmante
Ne prenez pas cet air genêt
C'est un hasard si mes mains tremble
Dès l'instant où nous sommes ensembles
Sous un conifère enlacés
Madame rose hybride de thé
Belle des nuits au crépuscule
Loin des regrets et des scrupules
Quelques pétales au thym parfait
Madame rose hybride de thé
Ne m'en voulez pas de chercher
Il ne me reste de nous deux
Qu'un souvenir bien vaporeux
Never Fall In Love
You want to be my lover
You want to be my man
I am a flower
And I hurt your hands
Don't say you love me
Don't say you care
I'm not human
We will never be the same
You can carry on like that
I will give you all I've got
I'm not the one you're looking for
Roses never never fall in love
You could be a giant
You could be a child
I'm buried in the ground
And I never cry
Don't say you love me
Don't say you care
I'm not human
We will never be the same
You can carry on like that
I will give you all I've got
I don't know what you're looking for
Roses never never fall in love.
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!