百科狗-知识改变命运!
--

get out of 和get off的区别?

小肉包2年前 (2023-12-22)阅读数 14#综合百科
文章标签时态的是

这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~下面给大家从三个方面具体解释一下:

含义

get out of有逃避,摆脱,改掉,从……出去的意思;get out of强调的是从什么地方下车

get off有下车,离开,脱下(衣服),开始的意思。,get off强调的是下车本身的动作。

区别用法

1、get off的用法

get off意为“下(汽车、飞机、火车等)”。例如:The man got off the bus and rushed to that door.这个男子下了公交,并冲向那扇门。

该句的时态为一般过去时,所以get off“下车”用的是一般过去时态的got off;rush“冲”也是用其一般过去时态。着重提一下,该句是and连接的两个并列句,这个男子下车的瞬间就冲向了那扇门,动作基本上是一瞬间发生的,所以都用的是一般过去时,这里不需要过去完成时来表示动作的间隔性。

2、get out of的用法

get on意为“上(汽车、飞机、火车等)”。例如:When I got on the plane, I found I didn't lock my door.当我上飞机后,我发现我没有锁门。

get on意为“上(汽车、飞机、火车等)”其反义词为get off.该句的时态为一般过去时,所以when引导的时间状语从句和主句都用的是一般过去时。老师在这里提一下主句中的found的动词原形find的另一个意思“寻找”经常和look for“寻找”作对比。Find着重指“找到”的结果;look for着重强调“寻找”的过程。

例句

get out of?例句

Let's?get?out?of?this?place!?

咱们离开这儿吧!

Let's?get?out?of?here.?

我们离开这里吧。

get?off例句

get out of 和get off的区别?

Just?get?off?my?back,?will?you!?

请别烦我了好吗!

I?get?off?at?the?next?station.?

我在下一站下车。

get out of和get off的区别

take和get的区别很关键,

take是强调你把东西带着,强调以你为主,而take的目标为辅。

而get是强调获得某东西,或者强调达成某目的的结果,还有时强调达到某目标的过程.

get off,就是让衣服离开身体的,强调这个动作,就是脱衣服。

take off,虽然take的本意是携带,但随着语言的演变,take逐渐变成了执行一个动作,做一件事情的意思,比如take a bus就是乘车,take a photo是拍照,take相当于汉语的“打”,或者“做”,“搞”之类的词,比如打的,做饭,做爱,搞笑,本质上讲,就是一个抽象的动作,在人们不知道如何表达时,就用这种抽象动词代替了。

实际上,构成短语后,如果是表达脱衣的意思,是没有区别的。

如果一定要强调区别,那就是take off还有起飞,离开等意思,

而get off则主要是离开的意思,以及由此延伸的出发的意思。

get out of有逃避,摆脱,改掉,从……出去的意思;get off有下车,离开,脱下(衣服),开始的意思。例句:1、get me out of here.带我离开这儿吧。2、I told you,Get off my home!我告诉过你,离开我家!

get off

get off意为“下(汽车、飞机、火车等)”。该句的时态为一般过去时,所以get off“下车”用的是一般过去时态的got off;rush“冲”也是用其一般过去时态。冉老师着重提一下,该句是and连接的两个并列句,这个男子下车的瞬间就冲向了那扇门,动作基本上是一瞬间发生的,所以都用的是一般过去时,这里不需要过去完成时来表示动作的间隔性。

get out off

get out off意为“从(小汽车、出租车、直升机、电梯等上下来)”。该句的时态为一般过去时,且and连接的两个动作几乎同时发生,所以前后时态一样。ran的动词原形为run“跑。”

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)
最新文章