英文中理想和梦想有什么区别?
原来我写过一篇演讲稿。是用的dream
wish一般指梦想。即不容易实现的。例如:I
wish
i
was
a
bird.我希望我是一只鸟。不可能实现。
dream一般指可以实现的理想。
suggestion和proposal的区别:
suggestion是普通用词,但是语气比advice婉转客气。着重为改进工作、解决困难等提出的建议,有时含有所提的建议不一定正确、仅供参考的意味。
上例句:
You won’t get well if you don’t follow your doctor’s advice.(如果你遵守医生的嘱咐,你将不会痊愈。)
If you take my advice and study hard, you’ll pass the exam. (如果你听我的劝告用功学习,你就会考及格。)
proposal. 它是正式用语,指正式提出来供研究、采纳或实行的建议。比如:
a proposal for peace(和平提案)
proposals for increasing trade between two countries (促进两国间贸易的建议)
Got it? Great! 那我们再来拓展一下。
proposal还有“求婚”的意思。这可是个重大提议哦~
After a three-month courtship, she accepted his proposal of marriage.
经过3个月的追求之后,她接受了他的求婚。
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)