百科狗-知识改变命运!

为什么苏联国歌《牢不可破的联盟》第一句是伟大的俄罗斯?那时候俄罗斯跟苏联什么关系

百变鹏仔2年前 (2023-12-17)阅读数 22#综合百科
文章标签苏俄苏联

因为这个俄罗斯指的不是1991年建立的俄罗斯联邦,而是1917年建立的俄罗斯苏维埃共和国,这要牵扯到第一次世界大战沙俄灭亡,原沙皇俄罗斯分裂,其中最强大的就是列宁建立的俄罗斯苏维埃共和国,所谓的苏联国歌其实就是苏俄的国歌。1922年,从沙俄分裂出来的这些国家又在苏俄的牵头下组建了共和国联盟,这才是后来的苏联,而苏联的政体和国歌等都是直接沿用了苏俄。

俄语 名字: Гимн Союз Советских Социалистических Республик

(,意思是苏联国歌。另外一个名字《牢不可破的联盟》没有看见过怎么写,而俺俄语还甚差)

英文名 俺不知道。。。

中文名和歌词楼上都给了。

下面是俄语歌词:

Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

为什么苏联国歌《牢不可破的联盟》第一句是伟大的俄罗斯?那时候俄罗斯跟苏联什么关系

И Ленин великий нам путь озарил:

На правое дело он поднял народы,

На труд и на подвиги нас вдохновил !

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот !

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет !

В победе бессмертных идей коммунизма

Мы видим грядущее нашей страны,

И Красному знамени славной Отчизны

Мы будем всегда беззаветно верны !

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот !

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет !

===================================

这个是1977年勃列日列夫时代的新歌词,斯大林时代的老歌词在下面:

Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы, народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы, к победе ведет!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил.

Нас вырастил Сталин - на верность народу

На труд и на подвиги нас вдохновил.

Славься, Отечество чаше свободное,

Счастья народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведет!

Мы. армию нашу растили в сраженьях,

Захватчиков подлых с дороги сметем!

Мы в битвах решаем судьбу поколений,

Мы к славе Отчизну свою поведем!

Славься, Отечество наше свободное,

Славы народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведет!

==============================

下面是下载链接:

http://download.sovmusic.ru/m32/ussr44.mp3

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)
{if $zbp->Config('yd1125')->foot}